PNV dice que «ya era hora» de que se vieran las lenguas cooficiales «al mismo nivel» del castellano en el Congreso
BILBAO, 19
La presidenta del BBB del PNV, Itxaso Atutxa, ha considerado este martes que es «un avance importante» que se pueda usar tanto el euskera como el catalán y el gallego en las Cortes Generales y ha destacado que «ya era hora» de que se vieran las lenguas cooficiales del Estado «al mismo nivel» que el castellano.
Atutxa se ha referido de esta manera, en una entrevista concedida a Bizkaia Irratia, recogida por Europa Press, al hecho de que, a partir de este martes, el Congreso permitirá hablar en las lenguas cooficiales, es decir, en catalán, euskera o gallego, facilitando la correspondiente traducción al castellano.
«Creo que ya era hora de ver que las lenguas cooficiales están al mismo nivel (que el castellano) y que tengan una amplia opción de ser utilizadas, aunque sin ningún problema también usaremos el castellano, como lo hacemos en el Parlamento vasco o en las Juntas Generales. El euskera es nuestra lengua y era necesario ver con normalidad esa cooficialidad también en el Congreso y en el Senado», ha subrayado.
Asimismo, la dirigente jeltzale ha criticado las declaraciones realizadas por el portavoz del PP, Borja Sémper, que este pasado lunes dijo que su formación no usará las lenguas cooficiales en el Congreso porque «no vamos a hacer el canelo», y ha lamentado que «ése es el planteamiento de nación que tienen».
En este sentido, ha considerado que, a no ser que tanto el propio Estado como los principales partidos políticos lo acepten, «será complicado dar normalidad» al uso de las lenguas cooficiales, aunque ha insistido en que es «un avance importante» que se puedan utilizar a partir de este martes en el Congreso.
EUROPA
Además, Itxaso Atutxa se ha referido también al hecho de que la Red Europea de Igualdad Lingüística (ELEN) haya solicitado al Consejo Europeo la oficialidad del euskera, catalán y gallego, y ha afirmado que «las lenguas, de por sí, son una riqueza para los estados», por lo que, en su opinión, «un mandatario que no asume eso no sabe de verdad a quién gobierna».
«Las lenguas, de por sí, son una riqueza, y un símbolo de sus ciudadanos, porque también conforman nuestra identidad. El mandatario que no asume eso no sabe de verdad a quién gobierna. Eso lo vemos en mucho países de Europa, porque, aparte de la nuestra, en otros también hay lenguas minorizadas, y necesitan un reconocimiento para sobrevivir y, sobre todo, para su uso», ha asegurado.