Consejera Educación afirma no tener constancia de libros de texto que traten al asturiano como dialecto o lengua muerta
OVIEDO, 26
La Consejería de Educación no tiene constancia de libros de texto que hablen del asturiano como un dialecto o como una lengua muerta. Con todo, en caso de que esto fuera así se pondrían en contacto con la editorial para corregir esa «incorrección manifiesta».
Así lo ha indicado la consejera del ramo, Lydia Espina, durante su comparecencia en la Junta General para informar de su programa de gobierno. Ha sido ante una pregunta de la diputada de Podemos Asturies, Covadonga Tomé, que ha afirmado que varios profesores les han trasladado la existencia de libros de texto en áreas como Lengua Castellana o Geografía e Historia que recogen «comentarios inexactos y obsoletos» sobre la realidad lingüística de Asturias.
En ese sentido, interrogada sobre si desde el Principado iban a tomar alguna medida para subsanar esta situación, Espina ha explicado que son los centros educativos, dentro de su autonomía de gestión, los que escogen los materiales y que desde la Consejería no revisan los libros de texto, ya que «los publican las editoriales y entendemos que están hechos con todo el rigor».
Con todo, la consejera ha explicado que no tienen constancia de que haya alguna «incorrección manifiesta» sobre la realidad lingüística de Asturias, pero que si esto es así, desde Educación podrían escribir a la editorial para que se rectificara «si hay alguna errata o algún dato incorrecto».